新聞評論/英語力下降 繁簡體字之爭… 香港能「50年不變」?
香港近期的爭議是語言。香港的「50年不變」中包括語言,即與大陸不同,香港講粵語、寫繁體字、法定語言英文與中文並肩而立。但粵語、繁體字、英文在香港,都受到挑戰還成關注事件。
先說最新的關注是英文,一項國際調查顯示,香港英語水平進一步滑落,而且是連跌4年,跌到不僅被亞洲區內的競爭對手拋離,還已經不如菲律賓。
調查來自全球最大規模的英語能力排名報告EF Education First,其最新公佈年度EF英語能力指數中,香港今年總分進一步滑落,全球排名下跌至第39,評定是「中級水平」,連續第4年下跌。2023年,香港全球排名第29、亞洲第4,能力指標屬機構定義的「高水平」。但已發現香港18至20歲年輕人的英語水平,自2020年開始有大幅下降的趨勢。
今年與2023年比跌了十位,與去年比是跌7位。今年的報告說香港31至40歲年齡組別英語能力最佳,這批精英成長於香港國際化程度最高的年代,是苦撐香港英語水平的「中流砥柱」。若香港人才持續外流,而本地教育體系未能有效彌補,香港英語能力的根基恐面臨動搖。
英語水平涉及到人才外流,粵語、繁體字之爭則與人口流入相關。事件源起於沙田官立小學的一則通告,說批准校內學生在測考時使用「正規簡體字」,立即引起爭議,先是本地學生家長,認爲來自大陸的插班生錯字嚴重,認爲可用簡體字對香港本地生不公,然後引起較大的反應。
最特別的是香港前特首樑振英出言說,香港保留的繁體字、粵語和高水平的英語能力,都是香港的特色,是有必要的,這些在香港迴歸前都深入的討論過。而香港教聯會副主席張澤鬆也表態,必須堅守捍衛繁體字文化,新來港學生應「入鄉隨俗」使用繁體字,學校事先亦應獲家長足夠支持才實行,建議學校改回以繁體字作爲答題標準。
除了寫簡體字,還有講粵語,其實除了坊間講話用粵語,在香港法庭上使用語言可用英語和粵語,如當事人用普通話則需請翻譯。但隨着本地學生日減、大陸來港學生急增,香港學生不用粵語溝通也引起關注。大陸新來港者以「高才」爲多,其子女到港即送入名校。香港名校之一英華女學校的校長祝慧勤就說,留意到近年多了大陸背景的學生,他們或不懂用粵語溝通,但認爲不應過早介入,反而要讓他們學習「掙扎與生存」,校方亦會好好地「保護廣東話」,同時也會讓大陸學生有機會學習和適應廣東話環境。