牛津英語辭典新增11個日語詞彙 senpai、mottainai正式列入

▲《牛津英語辭典》再收錄11個源自日語的詞彙。(圖/取自免費圖庫pixabay)

記者洪菱鞠/綜合報導

英語圈廣泛使用的《牛津英語辭典》在去年12月的改訂中,新增了11個源自日語的詞彙,除了日本動漫席捲全球而廣爲人知的「妖怪(yokai)」及「先輩(senpai)」,因環境保護意識提升,也收錄了「もったいない(mottainai)」一詞,此舉反映出隨着訪日外國人增加,日本文化在英語圈的普及程度日益升高。

《牛津英語辭典》爲全球最具權威的英語詞典之一,持續收錄新興用語以反映語言變化。日本文化的全球化使多個原本僅在日本使用的詞語進入英語語彙,如「カラオケ(karaoke)」、「すし(sushi)」等,已成爲英語世界常用的外來語。

據每日新聞報導,這次新增的詞語多與日本流行文化及社會風潮有關,像是「ペチャクチャ(PechaKucha)」,英國牛津大學出版社指出,該詞在英語圈中用來指稱一種節奏快速的簡報形式,最早於2003年被確認使用,現已正式收錄。

此外,「もったいない(mottainai)」一詞因環境意識高漲而受到關注,牛津大學出版社解釋,該詞表達對無禮或浪費行爲的遺憾與譴責,如今在環境問題的討論中具有重要意義。值得一提的是,2004年,肯亞籍已故環保人士旺加里.瑪塔伊(Wangari Maathai)在獲得諾貝爾和平獎後訪日時,深受該詞啓發,進而倡導「MOTTAINAI運動」,提倡珍惜資源與循環利用。

此次被新增的詞彙還包括「筆ペン(brush pen)」、「駅伝(Ekiden)」、「ラブホテル(love hotel)」、「なぎなた(Naginata)」、「煎餅(senbei)」、ウォシュレット(Washlet)、「ホワイトデー(White Day)」等。

《牛津英語辭典》幾乎每年都會擴充日語來源詞,目前已收錄約600個。近年編輯團隊更與東京外國語大學學者合作,持續挑選反映日本文化在國際語言交流中的最新詞彙。