「樂天王陽明」張爲瀚接任徐若熙軟銀翻譯、年薪可能直接翻3倍

▲張爲瀚(右一)先前曾是樂天桃猿前總教練古久保健二(左)的翻譯。(圖/記者李毓康攝)

記者蔡厚瑄/綜合報導

臺灣強投徐若熙旅日之路正式啓程,福岡軟銀鷹隊於26日在臺北爲他舉辦盛大加盟記者會,球團CBO城島健司及多位高層均出席,展現對這位火球男的高度重視,除了加盟儀式外,徐若熙新球季的專屬翻譯人選也正式對外揭曉,就是由去年曾擔任樂天桃猿前總教練古久保健二翻譯、擁有「樂天王陽明」美譽的張爲瀚接任,而他藉由這次轉戰日職薪水也將迎來「三級跳」。

張爲瀚具備紮實的棒球實戰與旅日學術背景,他國中畢業後便前往日本留學,先後就讀茨城鹿島學園高校及東京國際大學,隨後更曾挑戰日本獨立聯盟「栃木金色勇士隊」,2023年挑戰日職選秀未果後選擇回臺發展,今年在樂天桃猿擔任古久保健二監督的隨行翻譯,專業能力深受肯定。

值得一提的是,這次轉職對張爲瀚而言也是職涯的重大升級,根據軟銀球團相關資料顯示,日職翻譯的平均年薪約落在 800萬至900萬日圓(約新臺幣161萬至181萬元),相較於臺灣樂天桃猿隊公開翻譯月薪約4萬至4.5萬元(基礎年薪約48 萬至54萬元),兩者待遇相差就差了約3.35倍。