機票「可改名」藏陷阱 消基會:手續費+票差恐逼近重購

低成本航空主打票價便宜、購票彈性,但「可改名」背後卻暗藏高額費用風險,消基會調查發現,不少航空公司雖標示機票「可改名」,實際上卻需另付高額手續費、票差與稅差。(示意圖,shutterstock/達志)

低成本航空主打票價便宜、購票彈性,但「可改名」背後卻暗藏高額費用風險,消基會調查發現,不少航空公司雖標示機票「可改名」,實際上卻需另付高額手續費、票差與稅差,費用甚至接近重新購票,消費者若事前未充分知情,容易誤判風險、衍生糾紛。

消基會指出,近期就有旅客因英文姓名拼寫錯誤,向不同航空公司申請更正,其中廈門航空免費協助更正,中國國際航空卻收取兩筆改票手續費,合計逾4000元,顯示航空公司對「改名」的認定與收費標準差異極大。

爲釐清市場現況,消基會於今年10月針對多家在臺營運、或與臺北有航線往來的航空公司進行調查,發現不同航空公司的改名收費費率差距大,部分低成本航空雖「可改名」,卻常附帶高額票差與稅差補收機制,導致消費者誤以爲能改名,實際上「幾乎等於重新購票」。

消基會說明,國籍航空公司普遍不允許「換人」,但多數接受同一旅客的姓名更正,例如拼字錯誤或順序顛倒,並收取固定手續費,這類規定符合國際防堵黃牛轉售的慣例,但不少消費者並不清楚「更正姓名」與「更換乘客」在制度上的差異,往往到臨櫃才發現即便只錯一個字母,也可能被視爲不同旅客。

消基會提到,廉航雖多開放改名或換人,但費用結構更爲複雜,舉例來說,廉價航空多采「低票價、附加費高」的營運模式,改名往往須另付手續費,並補足票差與稅差,整體成本可能逼近重新購票,部分消費者誤以爲「可以改名就有彈性」,實際操作後才發現幾乎沒有價格優勢。

此外,外籍航空公司在姓名更正上的規定也不一致,有些提供一次免費更正,有些則依票價品牌收費,但中文官網多未完整呈現差異,增加理解門檻,業者應以消費者能理解的方式揭露資訊,而非將責任轉嫁給消費者自行查閱外文條款。

消基會呼籲,交通部與相關主管機關,應要求航空公司在官網與訂票頁面清楚揭示改名、改票與退票費用,並以中文標示,避免「可改名」成爲誤導性宣傳,同時也建議將航空電子票契約納入定型化契約檢視,針對高額手續費與不對等條款加強監督。

消基會提醒,消費者購票前務必確認姓名與護照完全一致,並詳閱票價是否允許更改;若需要彈性,應審慎評估是否選擇較高票價的彈性票種。消基會強調,透明揭露與清楚說明,纔是避免航空消費爭議、重建市場信任的關鍵。