《愛情怎麼翻譯?》金宣虎「初吻僅給4分」原因曝光!高允貞崩潰:怎麼會這樣?
Netflix《愛情怎麼翻譯?》主演金宣虎與高允貞在官方幕後花絮中回顧劇中浪漫名場面,從加拿大森林初吻到義大利告白,兩人評分出現趣味落差。 圖/翻攝自YOUTUBE@Netflix Philippines
由 Netflix 推出的全新浪漫喜劇《愛情怎麼翻譯?》自 1 月 16 日上線以來,憑藉「王牌編劇」洪氏姊妹的精彩劇本以及金宣虎、高允貞的超強 CP 感,迅速席捲全球影迷的心。近日,Netflix官方幕後花絮,兩位主演親自回顧劇中的多個心動瞬間,並給出自己的浪漫評分,結果卻讓高允貞大喊:「怎麼會這樣」
初吻環節意見分歧 高允貞大喊:怎麼會這樣!
初吻環節意見分歧,高允貞大喊:怎麼會這樣! 圖/翻攝自YOUTUBE@Netflix Philippines
稱呼「寶貝」浪漫嗎?高允貞竟只給 2 分
而針對「親暱稱呼」的評分環節,兩人再次出現反差。金宣虎這次給出了 4 分,認爲這個稱呼很有浪漫氛圍;沒想到剛纔給滿分的高允貞,這次竟然只給了 2 分。
金宣虎驚訝地反問:「妳明明說這是很浪漫的場景,結果給 2 分?」高允貞則俏皮地解釋,雖然這對角色來說是很重要的進展,但以「浪漫程度」來說,她覺得大概就是 2 分的水平,這讓金宣虎露出了無奈又好笑的表情。
告白名場面終達成共識 粉絲直呼:這對CP太有戲
直到最後的「義大利告白」環節,兩人才終於展現神默契,異口同聲地給出了 5 分滿分。金宣虎表示那是非常美麗且感人的告白,而高允貞也認同那是劇中情感堆疊到最高點的時刻。
戲外反差萌:感性金宣虎與理性高允貞
有趣的是,金宣虎在影片中提到,他本人的 MBTI 是感性的「F」型,而高允貞則是極其理性的「T」型,這與劇中角色的性格恰好相反。這種反差也讓他們在對戲時,能更深刻地理解角色「語言不通」與「情感誤解」的核心主題。
浪漫經典場面整理 經典場面/劇情說明 高允貞評分/評語 金宣虎評分/評語